Рекламное место 2

Событие дня

ВСЖД объявила о продаже билетов на новый «Дневной экспресс» следованием Иркутск-Улан-Удэ, первый рейс которого из Иркутска отправится 20 декабря и 21 декабря - из Улан-Удэ.
Братский лесохимик
Погода
г. Иркутск
Пн, утро
-13
-15
Пн, день
-8
-10
Пн, вечер
-9
-11
Вт, ночь
-11
-13

Опрос

Оправдал ли Левченко ваши ожидания на посту губернатора региона?


По следам царского курьера

26.04.2012
Иркутский культурно-образовательный центр всероссийской общественной организации «Альянс Франсез» вместе со своим новым директором Иоанном Барберо возрождает традиции, когда-то заведенные французским обществом в Приангарье. В Иркутске с начала года уже прошли фестивали французского кино, концерт гитариста-виртуоза Тибо Ковена, а прошлая неделя вообще вся прошла под знаком Франции. Художник-граффитист Небе и танцор хип-хопа Буба поучаствовали в фестивале уличного искусства, поэт и философ Жан-Клод Пенсон в Музее истории Иркутска презентовал свою книгу, а художники Мари Друэ и Клод Фор открыли свои персональные выставки в иркутских галереях. Однако на этом творческие встречи с французской культурой не закончатся, уверены директор «Альянс Франсез Иркутск» Иоанн Барберо и специалист по внешнеэкономическим связям и связям с общественностью этой организации, его супруга Дарья Николенко-Барберо.

- У Сибири вообще, и Иркутска в частности, репутация места для ссылки. Поэтому вопрос, как вы здесь оказались, чем провинились?

 

Иоанн Барберо: Наверное, меня привела в Россию русская литература. Я прочитал много произведений русских авторов, как классических, так и современных. И это меня подтолкнуло на работу в России. В 2004 году я стал работать ассистентом «Альянс Франсез» в Ростове-на-Дону, рядом с которым есть город Таганрог, откуда родом Чехов; затем переехал работать в Пятигорск, чтобы своими глазами увидеть горы, описанные в «Герое нашего времени» Лермонтова. То есть Россия для меня - это такая фреска из изображений, созданных литературой.

Илья Смирнов

 

 

- А в Иркутск какой писатель вас привел?

 

Иоанн Барберо: Как ни странно, французский. Почти каждый француз читал в своей жизни роман Жюля Верна «Михаил Строгов» - о путешествии царского курьера из Москвы в Иркутск. В России эта книга мало известна, а во Франции все представления о России связаны именно с этим произведением.

 

- Ранее в Иркутске существовал ежегодный фестиваль «Французская весна». Прошедшие мероприятия - это его продолжение?

 

Дарья Николенко-Барберо: Нам пришлось возрождать очень многие традиции, необходимо было дать второе рождение тем инициативам и культурным мероприятиям, которые были заведены «Альянс Франсез» в Иркутске. Несмотря на то что наш фестиваль называется «Французской весной», мы решили делать наши мероприятия в течение всего года. Так что иркутянам стоит ждать встреч с французской культурой и в мае, и в июне, и даже в сентябре. Так что весна растянется. А в следующем году вообще не будет привязки к какому-то одному времени года.

 

- Чем обусловлен выбор тех людей, которых вы привезли в Иркутск?

 

Дарья Николенко-Барберо: Иоанн родился во французском городе Нанте, получил там образование и долгое время работал там преподавателем французской литературы и современного искусства, а кроме этого писал для журналов критические статьи на эти темы. Соответственно, связи с этим городом у него очень хорошие, и он хорошо ориентируется в искусстве, которое там представлено. Так что большинство приглашенных гостей были как раз из Нанта, администрация которого, кстати, взяла на себя часть дорожных расходов.

 

Иоанн Барберо: Мы хотим дать иркутянам возможность познакомиться с культурой и искусством самых разных городов Франции. У Иркутска есть целый французский регион-побратим - Верхняя Савойя, но наша цель - расширить эти культурные связи. Кроме того, мы хотим сделать такие встречи обменными, чтобы иркутские писатели, поэты и художники тоже ездили во Францию. Правда, это уже зависит и от администрации Иркутска.  

 

- Каких еще мероприятий ждать иркутянам в этом году?

 

Иоанн Барберо: Мы продолжим уже начатый проект «Литературные встречи», в рамках которого перед иркутянами выступил Жан-Клод Пенсон. 18 и 19 мая в Музее истории Иркутска пройдут встречи с издательницей Сесиль Дефо и одним из самых интересных писателей современной Франции Филиппом Форестом. Также 19 мая мы внесем свой вклад в акцию «Ночь в музее», которая пройдет в Иркутском художественном музее. Мы представим выставку работ современного художника Бертрана Гаденна который занимается световыми проекциями. Кроме этого, приедет французский театральный постановщик, который будет читать стихи современных французских авторов. А в конце мая в фестивале «Джаз на Байкале» при содействии «Альянс Франсез» примет участие французское трио Ярона Эрмана. Также у нас есть мысли сделать мероприятия в июне и в сентябре. А в следующем году мы хотим сделать выставку Музея Жюля Верна в Музее истории города Иркутска, которая будет посвящена роману «Михаил Строгов».  

Оставь свой комментарий

  
 
 
 
 
 
Защитный код
сгенерировать другой код
  
 

Актуально

Банк ВТБ готовит для иркутян новые корпоративные образовательные проекты и социальные акции
В 2017 году ВТБ продолжил серию социальных и образовательных мероприятий в Иркутской области. Одно из важных направлений – повышение финансовой грамотности.
Парламентский вестник
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Архив
МК Байкал

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Каталог сайтов Братска cat.zie.ru Каталог сайтов OpenLinks.RU